![]() |
| One of my favorite pictures . . ever |
Merry Christmas to you all.
| AFRIKAANS | geseënde Kersfees |
| ALBANIAN | gëzuar Krishtlindja |
| ALSATIAN | gleckika Wïanachta |
| ARABIC | ميلاد مجيد (miilaad majiid) |
| ARMENIAN | Shnorhavor Surb tsnund |
| AZERI | Noel bayraminiz mubarak |
| BASQUE | Eguberri on |
| BELARUSIAN | З Божым нараджэннем (Z Bozym naradzenniem) |
| BENGALI | subho baradin |
| BOSNIAN | sretan Božić |
| BRETON | Nedeleg laouen |
| BULGARIAN | весела коледа (vesela koleda) |
| BURMESE | Christmas nay hma mue pyaw pa |
| CATALAN | bon Nadal |
| CHEROKEE | ulihelisdi danisdayohihvi |
| CHINESE | 圣诞快乐 (shèng dàn kuài lè) |
| CORNISH | Nadelek lowen |
| CORSICAN | bon Natale |
| CROATIAN | sretan Božić |
| CZECH | veselé Vánoce |
| DANISH | glædelig jul |
| DHOLUO | bedgi sikuku maber |
| DUTCH | vrolijk Kerstfeest |
| ENGLISH | merry Christmas |
| ESPERANTO | gojan Kristnaskon |
| ESTONIAN | häid jõule |
| FAROESE | gleðilig jól |
| FINNISH | hyvää joulua |
| FRENCH | joyeux Noël |
| FRISIAN | noflike Krystdagen |
| FRIULAN | bon nadâl |
| GALICIAN | bo Nadal |
| GEORGIAN | gilocav shoba axal wels |
| GERMAN | frohe Weihnachten / fröhliche Weihnachten |
| GREEK | Καλα Χριστούγεννα (kala christougenna / kala xristougenna) |
| HAITIAN CREOLE | jwaye Nowel |
| HAWAIIAN | mele Kalikimaka |
| HEBREW | חג מולד שמח (hag molad saméa'h) |
| HINDI | Krismas ki subhkamna |
| HUNGARIAN | boldog karácsonyt |
| ICELANDIC | gleðileg jól |
| IGBO | annuri Ekeresimesi |
| ILOCANO | naragsak a paskua |
| INDONESIAN | selamat Natal |
| IRISH GAELIC | Nollaig shona |
| ITALIAN | buon Natale |
| JAVANESE | sugeng Natal |
| JAPANESE | merii kurisumasu |
| KABYLIAN | tameghra tameggazt |
| KHMER | រីករាយបុណ្យណូអ៊ែល (rik reay bon Noel) |
| KINYARWANDA | Noheli nziza |
| KIRUNDI | Noheli nziza |
| KOREAN | 즐거운 크리쓰마쓰 |
| KURDISH | Noela we pîroz be |
| LAO | souksan van Christmas |
| LATIN | felix dies Nativitatis |
| LATVIAN | priecīgus Ziemassvētkus |
| LIGURIAN | bón dênâ / bón natâle |
| LITHUANIAN | su Kalėdomis / linksmų Kalėdų |
| LOW SAXON | vrolik Kersfees |
| LUXEMBOURGEOIS | schéi Chrëschtdeeg |
| MACEDONIAN | среќен Божиќ (srećen Božić) |
| MALAGASY | tratry ny Krismasy / arahabaina tratry ny Krismasy / arahaba tratry ny Krismasy |
| MALAY | selamat hari natal |
| MALAYALAM | Christmas ashamshagal |
| MALTESE | il-milied it-tajjeb / milied hieni |
| MANX | Nollick ghennal |
| MAORI | meri Kirihimete |
| MIZO | Krismas chibai |
| MONÉGASQUE | bon Natale |
| MONGOLIAN | zul sariin bayariin mend hurgie |
| NORWEGIAN | god jul |
| OCCITAN | bon Nadal |
| OROMO | baga ayyaana dhaloota Kiristoos isin ga'e |
| PAPIAMENTU | bon pasku |
| PERSIAN | کریسمس مبارک (Christmas mobaarak) |
| POLISH | wesołych świąt bożego Narodzenia |
| PORTUGUESE | feliz Natal |
| ROMANI | baxtalo Krečuno |
| ROMANIAN | un Crăciun fericit |
| RUKIGA | Noheiri nungi / webale Noheiri |
| RUSSIAN | с Рождеством Христовым (S rozhdestvom Khristovym) |
| SAMOAN | ia manuia le Kerisimasi |
| SARDINIAN | bona pasca’e Nadale (logudorese) / bona paschixedda (campidanese) |
| SCOTTISH GAELIC | Nollaig chridheil |
| SERBIAN | Христос се роди (Hristos se rodi) |
| SHONA | krisimas yakanaka |
| SILESIAN | Radosnych godów |
| SINDHI | Chrismas joon wadhayoon |
| SINHALESE | suba nattalak wewa |
| SLOVAK | vesele vianoce |
| SLOVENIAN | vesel božič / vesele božične praznike |
| SOBOTA | dobro dedek |
| SPANISH | feliz Navidad |
| SRANAN | switi Krisneti |
| SWAHILI | heri la Krismasi |
| SWEDISH | god jul |
| TAGALOG | Maligayang Pasko |
| TAHITIAN | 'ia 'oa'oa e teie Noera |
| TAMIL | கிறிஸ்மஸ் தின நல் வாழ்த்துக்கள் (Krismas dina nal vaagethoukkal) |
| TELUGU | Krismas shubhakankshalu |
| THAI | สุขสันต์วันคริสต์มาส (souksaan wan Christmas) |
| TONGAN | mele Kilisimasi |
| TSWANA (SETSWANA) | Keresemose sentle |
| TURKISH | Noeliniz kutlu olsun |
| UDMURT | Shuldyr Ymuśton |
| UKRAINIAN | З Різдвом Христовим Z Rizdvom Khrystovym |
| VIETNAMESE | Mừng Chúa Giáng Sinh |
| WALOON ("betchfessîs" spelling) | djoyeus Noyé |
| WELSH | Nadolig llawen |
| WEST INDIAN CREOLE | jénwèl |
| YIDDISH | אַ גוטע ניטל (a gute nitl) |
| YORUBA | e kun odun Keresimesi |
| ZULU | UKhisimusi omuhle |
See you all after the holiday!

Enjoy yourself Judy!
ReplyDeleteYou too, Andrea!!
DeleteMerry Christmas to you, too! I have never seen that picture before. I love it!
ReplyDeleteI don't know why that picture speaks to me the way it does, but it does :)
DeleteIt's a beautiful, comforting picture. :)
ReplyDeleteMerry Christmas!
Love the photo Judy and Merry, Merry Christmas to you and yours. Hugs as always from Michigan. :)
ReplyDeleteMerry Christmas, Judy! That picture is simply beautiful. Thank you for sharing it. As Dana said, it truly is comforting.
ReplyDeleteKelly
http://beso519.blogspot.com/
That picture is so perfect right now.
ReplyDeleteMerry Christmas to you, too!
vrolijk kerstfeest, indeed, Judy!
ReplyDeleteI have always loved that picture. Merry Christmas.
ReplyDeleteThat must've taken a lot of research! Merry Christmas! :)
ReplyDeleteLove this!!
ReplyDeleteI've never seen this picture. It's beautiful.
ReplyDeleteHow lovely, Merry Christmas to you Judy :)
ReplyDeleteMerry Christmas to you, too!!!
ReplyDeleteMerry Christmas!!
ReplyDeleteOh, I love the photo too! I'm going to try to copy it! It's so great. I love Christ with kids. The best. Have a blessed holiday!!
ReplyDeletehaha that's pretty neat!! merry Christmas :)
ReplyDeleteHi, Judy! I hope you had a Merry Christmas. I nominated you for a Liebster Award and I hope you'll accept. Details here.
ReplyDelete